Monthly Archives: April 2012

Introducción al Mundo Colorido de Chilenismos

Standard

Una conversación entre amigos chilenos en la feria:

“Oye, hue’on. Teni plata que me prestai pa’ comprar unas paltitas?”

“Sí, poh, obvio. No se’ ahue’ona’o. Cuanto querí, y cuando me pagai?”

” De’pue’ de la pega. Me llamai como a la’ cuashro. Si no me pesquai, me busquai en la casa de                               mi polola.”

“Ya, bacán.”

“Chaíto!”

Y tú, querid@ lector@, cachai?

Traducción:

“Oye amigo. Tienes dinero que prestarme para comprar unas aguacates?”

“Sí claro. No seas ridículo. Cuanto quieres, y cuando me pagarás?

“Despues del trabajo. Llámame como a las cuatro. Si no contesto, búscame en la casa de mi

novia.”

“Ok, excelente.”

“Adiós!”

Tengo un amigo mexicano que vive acá en Chile. Me contó que dentro de sus primeros meses viviendo en el cono sur, simplemente querría llorar todos los días. No entendió nada! Como yo no soy hablante nativa de español, eso me hizo sentir mejor cuando me salí de una clase académica entiendo todo, a la calle donde fue otro planeta entero. Dentro del mundo hablahispano, se ve muchos matices y variaciones entre los dialectos en regiones, paises, hasta incluso distintas ciudades. En Chile, esas diferencias son muy marcadas; por ejemplo, entre el norte árido comparado con el sur patagónico. En Santiago, o la Región Metropolitana en el centro, una persona del barrio “alto” tiene su pronunciación, la cual indica su estatus como “cuico”. Esa palabra refiere al costumbre que algunos tienen de mirar desde su lugar arriba del ser común hacia abajo. Cuico es casi sinónimo de arribista, o esnob. Más que simplemente tener dinero, es el error de pensar que a tener plata les hiciera mejores que otros. Hay otro estilo de pronunciación con sus propios modismos, o el “coa” de la gente en el lado opuesto del espectrum. Podemos decir que eso incluye la gente que trabaja muy duro por poca plata hasta la que a veces roba a los cuicos o a los turistas, de gusto o de necesidad no sé. Pero mi interés es hablar de los chilenismos en si, que se abarcan el país entero. Después de aprender español, tuve que aprender “chileno”. Bueno, durante tres años he aprendido mucho, pero no todo!

Primero, empezamos con el porque. Porque español en Chile es tan único? Claramente, se nota que es un lugar geográficamente aislado. La longitud de este trozo de tierra es igual que la distancia desde la costa este hasta la costa oeste de los Estados Unidos. Al sur se encuentra la Patagonia chilena, una área compuesta por lagos e islas llegando al antártida. El borde poniente es el gran mar Pacífico, mientras el en otro lado la cordillera andina separa el país de Argentina. En el norte encontramos el desierto atacameño, el clima mas árida del mundo con una población dispersa. Esas limitaciones juntos con décadas de aislación política y cultural durante la dictadura, antes de la llegada de vuelta de democracia, han significado que en Chile nació un uso singular del lenguaje. Con amplia comunicación hoy en día, los chilenismos están llegando a otras partes del mundo. Ojalá que ahora tengas interés en saber mas detalles, que vendrán próximamente, y tú también cacharás (entenderás)!

Smooching in Santiago

Standard

Alongside the Mapocho river, languishing on lawns, on benches or sat smack in the middle of the stairs leading down into the subway, they are there. Couples making out. Expressing their feelings. Sucking face.

From 14 to 74 years of age, public displays of affection are fully socially sanctioned here in Santiago. Bouncing along on a bus, their mouths may be mere inches from your ear. They don’t mind. One pair of lips assures the other that they still care, and everyone must witness. No, I swear I didn’t see that cute girl get on. Yes, you are so much better looking than your brother. I really haven’t texted my ex in days, and I never drunk dial anymore. I may have only met you last week, but you are the one for me!

Sometimes the deed isn’t remotely passionate, eyes open, looking around… for someone more interesting? Some couples must be as physically attached as possible at all times for mutual reassurance. No bitch is gonna get my quality man!

It’s not so safe for gay folk to follow this cultural norm. Now that would be rubbing it in people’s faces! I mean really rubbing. Unbelievable. I personally don’t give a good goddamn. I kiss my girlfriend in public whenever she’ll let me, albeit chastely by comparison; holding hands draws enough commentary. As a northerner my cultural indoctrination doesn’t include extended social spit swap fests, so it’s okay with me.

I’m not a lover hater, but sometimes it is too much in the face. On a couple of occasions I’ve witnessed some goings on that would have been labeled pornographic if not for the fact that the participants were dressed. While sat in the park eating a piece of ricotta pie with my bare hands, being in the immediate area of an awkward dry bump and grind does not my cake the sweeter make.

It may come down to a lack of options. If you’re not yet thirty, it’s highly possible that you still live with the ‘rents. Hotels are expensive and parks, well, those are free of charge. Viva el amor.